- Ты тоже выглядишь великолепно, - восхищенно отметил Парк.

- Угу. Давайте выбираться отсюда. - Токо показала на самую большую дверь.

Они с Парком пошли вперед, а Лэн - за ними. Девушка, сидящая на полу, прикрыв глаза с боков руками, вглядывалась в призрачную воду. Почти у самой поверхности скользнуло изображение осьминога. Недалеко от него на когтистых отростках прополз портвессеб. Чуть поодаль, поражая слаженностью движений, прошмыгнула небольшая стайка рыбок-блестянок. Пожалуй, ни один аквариумист не мог похвастаться таким количеством разных особей, мирно соседствующих друг с другом и даже не загрязняющих воду.

- Не знаю, здесь ли Тесса, - бросила Токо, обернувшись к Лэну.

Лэн в этот момент вглядывался в толпу у одного из киосков. Он изучающе посмотрел на Парка, но тот только пожал плечами.

- Что это с вами? - мягко спросил Лэн. - Я приехал на встречу выпускников.

Токо отступила на шаг.

- Да, но... - И быстро взглянула на Парка. Тот заговорщицки ткнул ее в бок. Она подняла руки и беспомощно улыбнулась: - Ладно. Хорошо...

Лэн замялся:

- А не нашли того, кто убил ее отца?

Токо вздохнула:

- Нет, насколько я знаю. Все это какая-то бессмыслица.

- Кто бы он ни был, я бы не прочь найти его и сравнять счет. - Ему попрежнему не давала покоя мысль, что такой добряк мог кому-то помешать. Токо права - это просто бессмысленно.

- Эй, полегче, - заметил Парк. - Когда будешь сводить счеты, помни, что я с тобой.

Лэн молча кивнул; перед глазами у него стояло лицо отца Тессы.

Токо наклонилась к Парку, и Лэн поспешно отвел глаза.

- А что случилось с Тонсдолсом? - спросил он минуту спустя, заметив незнакомую табличку у входа в ближайшую пещеру.

- Они уехали, - ответила Токо. - И очевидно, не захотели продавать имя компании, потому что устроили лотерею. Видимо, Уиллеркок выиграл.



18 из 237