— Мистер Дж., если не ошибаюсь?

Шеф М16А с достоинством кивнул.

— А это… — Охранник повернулся к Ричарду.

— Блейд, — слегка поклонился разведчик. — Ричард Блейд, к вашим услугам.

Охранник с уважением окинул взглядом мощную фигуру Блейда и сделал приглашающий жест.

— Прошу вас следовать за мной, господа.

Поднявшись на скоростном лифте на последний этаж, гости прошли по коридору и оказались в просторном светлом кабинете. Широкие окна начинались прямо от пола, и через них открывался вид на корпуса исследовательского комплекса.

Блейд едва не присвистнул — зрелище было внушительным. Купола, кубы и непонятного назначения вышки тянулись до самого горизонта, сверкая на солнце зеркальными плоскостями. Ричард подумал, что нисколько не удивился бы, встретив среди этих строений инопланетянина.

Трое человек в белых халатах поднялись навстречу вошедшим.

— Я рад вас приветствовать, господа, — пробасил седовласый толстяк, протягивая руку. — Меня зовут Мэйард, это мои ассистенты.

У доктора Мэйарда было рукопожатие борца и интонации пехотного капитана. Раскаты его голоса наводили на мысли о строевой подготовке и штыковых атаках.

— Прошу садиться, — пригласил он.

Блейд уселся в кресло. Один из ассистентов подошел к нему, протягивая стакан воды. В другой руке он держал маленький флакон с бурой жидкостью.

— Не будете ли вы так любезны принять это?

Брови Ричарда сдвинулись к переносице. Похоже, они и впрямь считают его подопытным кроликом!

— Нет, не буду! — резко ответил он. — По крайней мере до тех пор, пока вы не будете так любезны объяснить мне, что это такое.



6 из 101