
Джереми сел, выплевывая песок. Это пляж, что ли?
Нет, не пляж. Просто заполненное песком углубление. Немного напоминает песчаную ловушку на площадке для гольфа. Да нет, в точности песчаная ловушка в...
— Эй, парень!
Джереми моргнул и огляделся по сторонам.
— Да, ты! Тебя не затруднит убраться оттуда к черту? Я прицеливаюсь.
Теперь Джереми разглядел говорящего. Это был мужчина тридцати с небольшим лет, худой и светловолосый, одетый в рубашку, жилет и старомодные штаны до колена — панталоны — дополняемые высокими чулками и спортивными туфлями. Ну прямо кадр из старой киношки. Еще один мужчина, постарше, стоял за говорившим, выжидая.
Первый мужчина в раздражении сделал шаг вперед.
— Ты что, оглох?
— С чего бы, — сердито ответил Джереми.
— Тогда послушай. Не хочу грубить, но проваливай отсюда, пожалуйста, а? Нам бы хотелось еще немного поиграть, если ты, конечно, не против.
— Э.. простите. — Джереми поднялся на ноги и отошел в сторону.
— Еще немного, — пробормотал мужчина, так и этак поворачивая клюшку. — Еще пару шагов. Вот так. Да, да, вот молодец. — Он вернулся к своему мячику и после нескольких пробных замахов ударил по нему со словами: — Ну, давай!
Мячик полетел по дуге к находившейся совсем рядом лужайке, хлопнулся на землю совсем близко от отметки, затем, проскользив по подстриженной траве, скатился в другую лунку.
— Дьявол! — вскричал мужчина, с отвращением отбрасывая клюшку.
Таща за собой двухколесную тележку со снаряжением для игры в гольф, мужчина постарше приблизился к Джереми.
— Только что свалился, сынок?
— Как это?
— Свалился в замок. Ты ведь совсем недавно здесь? Вроде бы с позавчерашнего дня?
— М-м, да, точно. А вы тоже из замка?
