
Шишон потянулась к другой руке Родрико. Перепонки на руках девочки Дреренди отмечали ее как связующее звено между бороздящими моря Кровавыми Всадниками и живущими в океане мираи. Родрико взял ее за руку. В последние месяцы эти двое детей, одинаково необычные, стали практически неразлучны.
— Давайте посмотрим, готова ли еда, — сказала Нилан, оборачиваясь.
Она пошла прочь, но Родрико не сдвинулся с места.
— Мама, что насчет Песни Деревьев? Ты обещала, что я смогу попробовать.
Нилан открыла было рот, чтобы возразить. Ее волновало, что же случилось в гавани, но тревожные колокола уже затихали.
— Ты обещала, — повторил Родрико.
Нилан нахмурилась, затем посмотрела на дерево. Она обещала. И в самом деле, для него пришло время научиться собственной песне, но она все колебалась, не желая отпускать его.
— Я уже большой. И этой ночью луна полная!
Нилан не нашлась, что возразить. По традиции среди нимфаи первое полнолуние лета было временем, когда юные связывали себя с молодыми деревьями, когда дитя и семя становились женщиной и деревом.
— Ты уверен, что ты готов, Родрико?
— Он готов, — ответила Шишон, ее маленькие глаза были удивительно уверенными. Нилан слышала, что этот ребенок одарен магией моря, способностью чувствовать за горизонтом, что грядет. Рэйджор мага, как это называла Дреренди.
— Пожалуйста, мама, — умоляющим голосом сказал Родрико.
Колокола в гавани стихли.
— Ты можешь попробовать. Но сейчас нужно отправиться на кухню, пока повар не разозлился.
Лицо Родрико просияло словно солнце, пробившееся сквозь тучи. Он повернулся к Шишон:
— Пойдем. Мне нужно подготовиться.
Шишон, всегда куда более рассудительная, нахмурилась:
— Тебе следует поторопиться, если нам нужно закончить до того, как закроются кухни.
