– Если они нас найдут,– весело и азартно подхватил Оби-Ван, наседая на Бинкса с другого бока,– они нас уничтожат, разорвут на части, испепелят… и сотрут в порошок.

Последовательность действий явно хромала, зато страстность исполнения искупала огрехи, так что Джар Джар проникся надвигающимся ужасом.

– О! Это совсем меняет дело,– согласился он.

x x x

– Далеко еще? – поинтересовался Куай-Гон, когда они остановились на берегу очередного озера. Похоже, он даже не запыхался. В отличие от некоторых. Оби-Ван незаметно перевел дух.

Берег был заболочен, но из-за незапланированной пробежки по свежему воздуху – и грязи, добавил Оби-Ван – они настолько перепачкались, что уже можно было не обращать на это внимания. Озеро Оби-Вану не понравилось. Оно было слишком уж мрачное и мутное. В сгущающихся сумерках нельзя было разглядеть, что там, под водой.

– Наша ныряй под воду! – Джар Джар указал одним из четырех своих пальцев на лапе на озеро. Джедаи переглянулись.

Как, опять ? 06и-Ваном снова овладела грусть. Ну нет, так мы не договаривались…

– Кылдык!!!

Джар Джар размял конечности и с радостным воплем взмыл в воздух. Оби-Ван опять перестал дышать. Это ж надо так… Красивый полет по почти правильной дуге закончился в озере. Кваканье и стрекот в прибрежных зарослях разом оборвалось. Через пару секунд на поверхности воды ушастым и лупоглазым поплавком закачалась голова.

– А моя говори: гунганы чужаков не люби,– сообщил Джар Джар.– Так что не ждите теплый приема.

– Не тревожься,– успокоил его Оби-Ван, по примеру учителя доставая из поясной сумки портативный дыхательный прибор примерно с ладонь длиной и толщиной в палец.– Нам сегодня везет на прохладные приемы. Так что, начинаем привыкать понемногу.

Вода была достаточно холодной. Они опускались все глубже, Оби-Ван даже не ожидал, что озеро окажется настолько глубоким. Мимо сновали мелкие местные рыбешки, одна из них, самая любопытная, зеленая в серебристую полоску, пристроилась за Куай-Гоном и долго плыла следом. Потом отстала. Впереди неутомимо загребал широкими перепончатыми лапами гунган. Работало все его тело, даже уши. В воде он себя чувствовал гораздо лучше, нежели на суше. В движениях гунгана появилось удивительное изящество.



19 из 212