
– У меня к вам разговор. Ваш друг просил меня передать вам лично послание.
Его манера говорить отличалась странным отрывистым ритмом, и голос, понижаясь в конце фразы, заставлял как бы ожидать, что в любой момент он может произнести еще несколько слов.
«Разговор», сказал он. Я знал, что настоящее кодовое слово «беседа».
Он сунул руку в карман своего полосатого пиджака, вынул бумажник, тонкий, как лезвие бритвы, и вытащил из него визитную карточку. Положив бумажник на место, одернул темную рубашку и медленно пробежал пальцами по серебристому галстуку. У него были короткие пальцы, мощные и странно бледные. Он протянул мне карточку тщательно наманикюренной рукой. Я прочел:
"С. Джорджо Оливеттини
Инспектор подводного плавания
Милан
Венеция"
Я несколько раз помахал карточкой, и он сел.
– Вы завтракали?
– Спасибо, с вашего позволения, я уже завтракал.
Сеньор Оливеттини вынул маленькую пачку сигарет. Я кивнул и несколько раз покачал головой. Он закурил и положил пачку назад в карман.
– "Беседа", – произнес он внезапно и широко улыбнулся.
По-видимому, он поедет со мной в Албуфейру.
Я сходил в свою комнату, сунул пистолет в карман брюк, взял сумку, оплатил счет. Сеньор Оливеттини ждал у моего «Виктора», начищая свои двухцветные ботинки яркой желтой тряпкой.
Около тридцати километров я вел машину молча, а сеньор Оливеттини курил и сосредоточенно подпиливал и полировал ногти.
Пистолет натер мне бедро. Вообще, надо сказать, что сидеть на пистолете неудобно. Я сбросил скорость.
– Вы собираетесь остановиться? – спросил сеньор Оливеттини.
– Да, я сижу на моей пушке, – ответил я.
Сеньор Оливеттини вежливо улыбнулся.
– Я знаю.
Глава 10Подводная лодка типа "U"
