– У меня к вам разговор. Ваш друг просил меня передать вам лично послание.

Его манера говорить отличалась странным отрывистым ритмом, и голос, понижаясь в конце фразы, заставлял как бы ожидать, что в любой момент он может произнести еще несколько слов.

«Разговор», сказал он. Я знал, что настоящее кодовое слово «беседа».

Он сунул руку в карман своего полосатого пиджака, вынул бумажник, тонкий, как лезвие бритвы, и вытащил из него визитную карточку. Положив бумажник на место, одернул темную рубашку и медленно пробежал пальцами по серебристому галстуку. У него были короткие пальцы, мощные и странно бледные. Он протянул мне карточку тщательно наманикюренной рукой. Я прочел:

"С. Джорджо Оливеттини

Инспектор подводного плавания

Милан

Венеция"

Я несколько раз помахал карточкой, и он сел.

– Вы завтракали?

– Спасибо, с вашего позволения, я уже завтракал.

Сеньор Оливеттини вынул маленькую пачку сигарет. Я кивнул и несколько раз покачал головой. Он закурил и положил пачку назад в карман.

– "Беседа", – произнес он внезапно и широко улыбнулся.

По-видимому, он поедет со мной в Албуфейру.

Я сходил в свою комнату, сунул пистолет в карман брюк, взял сумку, оплатил счет. Сеньор Оливеттини ждал у моего «Виктора», начищая свои двухцветные ботинки яркой желтой тряпкой.

Около тридцати километров я вел машину молча, а сеньор Оливеттини курил и сосредоточенно подпиливал и полировал ногти.

Пистолет натер мне бедро. Вообще, надо сказать, что сидеть на пистолете неудобно. Я сбросил скорость.

– Вы собираетесь остановиться? – спросил сеньор Оливеттини.

– Да, я сижу на моей пушке, – ответил я.

Сеньор Оливеттини вежливо улыбнулся.

– Я знаю.

Глава 10Подводная лодка типа "U"



25 из 215