
— Не убивай меня, господин! — взмолилась она. — Я твоя рабыня.
Я поудобнее перехватил топор.
Девушка покорно вытянулась на окровавленном полу и положила руки вдоль тела ладонями вверх. Женские ладони очень мягкие и нежные.
— Я совсем ничего не знаю про слинов, — сказала она. — Я думала, их используют только при охоте на табуков.
«Все равно она не имела права давать кому попало одежду хозяина, — подумал я. Тем более что в доме находился слин».
— Значит, он взял мою тунику. Почему ты мне об этом не рассказала?
— Он предупредил, что подарок должен быть сюрпризом.
Я посмотрел на слина и рассмеялся.
— Туника была у него всего одну минуту, — жалобно повторила она.
Из холла донесся удар корабельного колокола, затем послышались шаги, и наконец в дверях показался Турнок.
— Тебя приглашают в дом Самоса, — объявил он.
— Пусть приготовят лодку, — распорядился я.
— Слушаюсь, капитан! — откликнулся Турнок и скрылся.
Бросив топор, я умылся водой из бурдюка и надел новую тунику. Затем сам завязал сандалии и перебросил через левое плечо перевязь с адмиральским палашом.
— Ты не захотел, чтобы я завязала тебе сандалии, — печально произнесла рабыня.
— Тебе есть чем заняться, — проворчал я.
Девчонка поползла по полу, пытаясь поцеловать мои ноги.
— Прости меня, господин! Меня обманули!
— В Порт-Каре утро, — напомнил я.
Она прижалась лицом к моим стопам.
— Если я не искуплю своей вины, господин, — пролепетала она сквозь слезы, — вели посадить меня на кол.
— Не сомневайся, — бросил я и вышел из комнаты.
Глава 2. ПОСЛАНИЕ НА ДРЕВКЕ КОПЬЯ. МОЙ РАЗГОВОР С САМОСОМ
— Наглость кюров переходит все границы, — сказал Самос.
Он сидел, — скрестив ноги, перед низким столиком, на котором стояли кубки с дымящимся горячим черным вином, блюда с ломтями жареного боска, запеченные яйца вула, а также вазочки с соусами и приправами.
