
— Красивое животное, — произнес я, вытирая с лица кровь слина.
За дверью послышались крики и топот, спустя мгновение в комнату вбежали Турнок, Клит, Публий, Таб и другие. Все были вооружены.
— Что случилось? — крикнул Турнок.
— Задержите Бертрама из Людиуса, — сказал я.
Несколько человек побежали исполнять приказ.
Вырезав кинжалом сердце слина, я рассек его на несколько частей и раздал своим людям. Каждый сделал по нескольку глотков горячей крови. Охотничий ритуал требует пить кровь из пригоршни.
— Бертрам из Людиуса исчез, — доложил старший повар Публий.
Другого я и не ожидал.
Я посмотрел на колыхающуюся в ладонях кровь. Старинное предание гласит, что если увидишь себя черным — умрешь от болезни, если отражение будет красным и неровным — погибнешь в бою, если разглядишь в крови седого старца — будешь жить долго и оставишь после себя детей.
Слин не захотел со мной говорить. Я вглядывался в горячую густую жидкость, но ничего, кроме крови, не видел. Слин не хотел или не мог со мной говорить.
Я поднялся на ноги.
Больше не буду смотреть на кровь слина. Лучше смотреть в глаза людей.
Я вытер ладони о бедра и взглянул на обезумевшую от страха обнаженную девушку.
— Бертрам из Людиуса подошел к часовому, — продолжал свой рассказ Публий, — оглушил его и с помощью крюка и веревки перелез через стену.
— Там ему и конец, — заметил кто-то. — Тарларионы о нем позаботятся.
— Нет, — покачал головой я. — Его наверняка поджидала лодка.
— Далеко он все равно не уйдет, — сказал Турнок.
— Даю голову на отсечение — он уже улетел из города на тарне, — сказал я. — Гнаться за ним бесполезно. Отдыхайте дальше.
Люди гурьбой двинулись к выходу.
— Что делать со зверем? — спросил Клит.
— Пусть лежит, — проворчал я. — Мне надо побыть одному.
Я закрыл дверь, и мы с рабыней остались наедине.
