
-- Вижу, -- отозвался Фатар. -- Я знаю, что вы сейчас спросите, но мы уже нашли яблоки. Они сложены в корзине в погребе.
-- Действительно? -- сыщик неодобрительно прижал уши. -- Может, вы заодно ответите, с какой стати фермеру обрывать с живого дерева неспелые плоды?
Офицер запнулся.
-- Хммм... Он мог готовиться к отьезду.
-- Согласно досье, Делвин посещал ферму почти каждый день.
-- А что вы сами думаете об этом?
Шайтак оглянулся на поваленную яблоню и долго смотрел, размышляя.
-- Не знаю... -- прошептал он наконец. -- Не знаю... Вы проверили робота-смотрителя?
-- Естественно. Но Делвин всегда отключал робота, когда прилетал на ферму. Это посещение не стало исключением.
-- Тогда войдем в дом.
Так они и сделали. Внутри стоял тяжелый запах немытого белья, к нему примешивался аромат серной воды. Дом оказался одноэтажным, разделенным на три комнаты и санузел. Шайтак огляделся, стоя на пороге.
-- Он не жил здесь, -- полувопросительно, полуутвердительно заметил сыщик. Фатар покачал головой.
-- Ошибаетесь. Именно здесь он и жил.
-- А это что? -- стремительно шагнув вперед, Шайтак указал на толстую бумажную книгу, лежавшую на самом краю кухонного стола. Фатар пожал плечами.
-- Мы уже изучили ее. Никаких пометок. Сто девятнадцатая страница разорвана.
-- Когда? -- Шайтак резко обернулся. -- Когда ее разорвали?
Офицер вздохнул.
-- В ночь убийства.
-- Плохо... -- детектив стиснул зубы. Перевернув том, он прочел название: -- "Драккария эст"
-- Какой-то религиозный трактат постядерной эпохи, -- пояснил Фатар.
Шайтак прищурил глаза.
-- Книга была открыта, когда вы нашли ее?
-- Нет, -- Фатар довольно улыбнулся. -- Но наши эксперты определили, где ее читали прежде чем закрыть. Можете сами взглянуть -- страница семьсот шестьдесят третья.
