
— Мы не обязаны это делать, — заметила я.
— Но сделать это нужно. Я должен тебя представить. Нужно пройти определенные процедуры, оформить бумаги. Все должно быть официально — иначе ты не будешь в безопасности. — Он поднял взгляд от столешницы. — Есть еще одна причина, почему я привез тебя сюда.
— Мне нравится честность, — заметила я.
— Я знаю. Я просто боюсь, что если ко всем проблемам из-за меня добавится еще одна, ты с криком понесешься назад в Портленд и поменяешь замки.
— Не получится. Ты положил мой обратный билет в свою сумку.
Он тихо рассмеялся.
— Бессознательное, но многозначительное действие. К концу дня ты вполне можешь захотеть его забрать. — Лукас отхлебнул кофе. — Как мы и предполагали, моего отца совсем не радуют наши отношения. Я не хотел говорить об этом лишний раз.
— Это была данность. Было бы странно, если бы Беницио вдруг обрадовался тому, что его сын встречается с ведьмой. А громко ли он жалуется?
— Мой отец никогда не произносит возражений громче шепота, но это хитрый, коварный и постоянный шепот. На этом этапе он просто «выражает беспокойство». Однако меня беспокоит, что, съездив в Портленд, он, похоже, оценил твое влияние на меня. Если он решит, что это негативно сказывается на наших с ним отношениях или на возможности для меня унаследовать…
— Ты боишься, что мне угрожает опасность, если твой отец решит, что я встаю между вами?
Лукас замолчал.
— Честно, ты не забыл?
Он посмотрел мне прямо в глаза.
— Да, я беспокоюсь. Нужно убедить его, что это не так. Еще лучше, если он увидит, что наше с тобой счастье выгодно ему. Что эти отношения не подрывают другие мои связи.
Я кивнула, словно все поняла, хотя на самом деле не разобралась в сказанном. Я не могла понять таких отношений с родителями, когда простой визит, требовалось планировать как военную операцию.
