
— Мы, Зоряна, выбрали для посадки именно Плато Дилиаков, — ответил Федор Драголюб. — Однако, кроме твоего отца, никто всерьез не воспринимал гипотезу об этой цивилизации. Поэтому, думаю, сейчас не время продолжать эту тему…
— Мы берем на себя инициативу и всю ответственность. Не так ли, Франциско? На двух машинах с максимальным интервалом, чтобы иметь возможность следить друг за другом. При малейшей опасности зададим стрекача.
— А что думает Центурион? — спросил командир.
Визит к жителям Керла казался мне целесообразнее поисков в полном неведении. Я так и сказал.
Но Трелинг, нетерпеливо вскочив, возразил:
— Пока мы спорим, наши товарищи, вероятно, теряют последнюю надежду на спасение. Командир, разреши вылетать! — Голос его был полон гнева, хотя звучал тихо.
— Хорошо…
Через несколько минут экспедиционные триангуляры отделились от нашего корабля. Два блестящих треугольника зависли над коричневой пустыней.
— Как связь, командир?
— Надежна!
На большом экране внешнего обзора машины быстро превратились в две блестящие в лучах Центы точки над горизонтом. А на экранах Шалого и Трелинга мы видим мир глазами наших товарищей.
— Мы сначала облетим вокруг.
— Я пойду первым. Ты моложе… и должен возвратиться… — слышится голос Трелинга.
— Над морем все спокойно. Ничто не привлекает внимания. Связь устойчива?
— Да.
— По береговой линии не заметно ничего необычного…
— Вижу темный предмет на расстоянии трех сотен метров от берега.
— Похоже на человека?
— Нет. Локация характеризует предмет как выход глубинных пород на поверхность. Иду на снижение. Датчики сигнализируют о сверхмощном гравитационном возмущении. Прибор зашкаливает… Да… Это простая каменная глыба. Она лежит, будто ее выворотили на поверхность.
