Веселый, обволакивающе-приятный голос Лайзо прозвучал для меня сейчас похоронным колоколом.

   Маркиз Рокпорт, уже распрощавшийся было, медленно развернулся и уставился на Лайзо тяжелым взглядом поверх очков. Губы сложились в тонкую презрительную линию.

   - Кто это, Виржиния? Ваш новый... водитель, о котором бродит столько интересных... слухов?

   Кажется, спина у меня в ту же секунду покрылась холодной испариной.

   "Что делать? - метались лихорадочно мысли. - Возмутиться снова - как вы можете верить слухам, ах! Нет, не пойдет... Упасть в обморок? Нет, это только возбудит подозрения... Накричать на него? Что делать, что?"

   Решить я ничего так и не успела. Обернулась на Лайзо - и застыла, пораженная.

   От головокружительной красоты Лайзо, от его опасного шарма, от колдовской притягательности не осталось ровным счетом ничего. На месте обаятельного гипси теперь стоял сущий идиот. Нижняя губа у него была слегка оттопырена, как у капризного ребенка; брови чуть-чуть задраны в совершенно естественном выражении глуповатого удивления; глаза немного косили; щеки, кажется, стали круглее - ума не приложу, как он этого добился! Да и вся фигура Лайзо как-то перекосилась: ссутуленные плечи, одно выше другого, горбатая спина...

   Лайзо тихо шмыгнул носом и, опасливо покосившись на Рокпорта, спросил бесхитростно:

   - Ежели, это, леди сейчас автомобиль не нужон, я, это, на улице обожду. Не серчайте, я ж по дурости вперся, а тута господа... Прощеньица прошу.

   Рокпорт моргнул, потер переносицу, оглянулся на меня недоуменно - и поинтересовался:

   - Этот человек - Лайзо Маноле? Ваш водитель?

   То, что минуту назад я притворялась взволнованной и заплаканной, сейчас вышло мне на руку. По крайней мере, дрогнувший голос вряд ли выглядел подозрительно.

   - Да, он.

   - Мне его описывали иначе, - взгляд у Рокпорта стал задумчивым.



20 из 195