Два мастера чуть не столкнулись лбами, шарахнувшись в сторону и безуспешно пытаясь избежать его цепких пальцев. Через минуту двор был чист, только пыль вздымалась на дороге под быстрыми копытами скакунов. Голубой дракон затрубил снова, словно аккомпанируя испуганному визгу животных и криками людей. Он взмахнул вверх и исчез в Промежутке раньше, чем пролетел над высокой башней Цеха арфистов. Отец повернулся к нам - ко мне, к моему брату и прочим домашним, которые, всполошенные ревом дракона, выскочили встречать его. - Зачем вы собрали народ? Разве никто не слышал предупреждения Капайма? Вы сошли с ума! В Руате люди мрут, как мухи! - Но тогда почему же ты появился здесь, мой господин? - возымел нахальство спросить мой глупый брат Кампен. - Что? Что ты сказал? - Отец навис над ним, словно огнедышащий дракон. Не понимаю, как Кампен не превратился в горстку золы. - Но... но... Ведь мастер Капайм объявил карантин... Отец вскинул голову и, простирая руки ладонями вниз, словно хотел оттолкнуть нас всех подальше, прорычал: - С этой секунды я в карантине - как и вы все! Я затворяюсь у себя, и ни один из вас, - его палец поочередно ткнул в каждого, - близко не подойдет ко мне, пока... - он сделал многозначительную паузу, - пока не пройдет должное время и не выяснится, что я здоров. - Значит, это инфекционная болезнь? Насколько она заразна? спросила я. Для нас было жизненно важным выяснить такие подробности. - В любом случае я не стану подвергать опасности мою семью! - ответ прозвучал с таким высокомерным благородством, что я чуть не рассмеялась. Ни одна из девочек не осмелилась спросить о матери и старших сестрах. - Все сообщения записывайте и кладите мне перед дверью, - продолжал распоряжаться отец. - Почту будете оставлять в коридоре. Пока все! Резким жестом он велел нам очистить дорогу и вошел в зал, направляясь к внутренней лестнице.


19 из 113