- Чушь собачья, - оборвал его Генри Морган. - Где это видано, чтобы пират трезвым шел на дело?


- Уф-ф-ф! - выдохнул Алекс и постучал в окно резиденции мэра.

Из сада у него за спиной, где Олаф спеленал стражников, которые никогда не пропустили бы зеленобородого чужака, доносились приглушенные стоны.

Окно распахнулось, и мэр - чрезвычайно толстый и напыщенный хока, весь в кружевах и лентах, уткнулся прямо в тошнотворно-зеленую нечесаную бороду.

- Ик! - сказал он.

- Ик! - отвечал Алекс, вцепившись в подоконник вальсирующего вокруг него дома.

- На помощь! - завопил мэр. - Морские чудовища атакуют! Стража! К оружию, все на стену! Крепите кофель-нагель!

Из-за плеча мэра вынырнула знакомая белокурая головка.

- Алекс! - воскликнула Тэнни. - Где ты пропадал?

- Пираты завербовали, - раскачиваясь из стороны в сторону, отвечал Алекс. - Я - адмирал Зеленая Борода. Помоги забраться. Ик!

- Опять напился, - смиренно вздохнула Тэнни и ухватила за ворот карабкающегося на подоконник супруга. Она любила своего мужа и, облетев всю планету в его поисках, в отчаянии прибыла на Бермуды, но это зрелище не вызывало у нее слез радости.

- Мэр Бермуд,- еле ворочая языком, бормотал Алекс. - Британский джент-тельмен. Развлекает л-леди. Дайте мне анти… алко-алкихо-йо-хо-хо и бутылку рому…

Пока супруг пытался восстановить словарный запас, Тэнни ушла за вытрезвляющими таблетками. Алекс проглотил несколько штук и, передернувшись, вернулся в нормальное состояние.

- Ух-х-х! - выдохнул он. - Так-то лучше… Тэнни, мы попали в чертовски затруднительное положение. Пираты…

- Пираты, - твердо сказала Тэнни, - подождут, а ты пока убери с лица эту мерзость. - С этими словами она протянула мужу флакончик нашатырного спирта и ватный тампон.

Алекс с радостью избавился от своего зеленого кошмара и поведал Тэнни и мэру свою историю.



26 из 33