Прибытие в Дейл не было знаменательным. Трое путешественников влились в бесконечную толпу беженцев.

— Вы бывали здесь? — поинтересовался Райнарт, раздумывая когда же принцесса пожелает оставить их общество.

— Однажды, — после деревни, Гейне могла поспорить в лаконичности с Эледвером.

— А вы? — механически спросила она.

Райнарт неопределенно повел плечами. Это странным образом рассмешило Гейне:

— Ах, да! Разумеется!

Твердо намереваясь сдать принцессу в руки мэра, Райнарт неторопливо и неуклонно выправлял к ратуше, располагавшейся на единственной площади городка. На помосте вместо плясунов и фигляров, торчал лишь один зазывала. Ко внимавшему ему скопищу то и дело присоединялся еще какой-нибудь прохожий. Миновать это сборище было затруднительно.

— Не бойтесь, люди! Покойнице принцессе все равно короноваться было бы не должно!

Оттого и беды все…

Гейне дернулась, и Райнарту пришлось взять ее за плечо.

— От короля Дианта должно им быть не правителями, а лишь хранителями престола, для истинного наследника! — разглагольствовал оборванец.

— Откель же ему взяться? — выкрикнула бойкая торговка, и «покойница-принцесса» согласно кивнула.

— Дык ведь брат его старший великий герой Роланд, голову сложивший на обратном от Башни пути… аккурат перед самыми подвигами женился! — с торжеством отозвался глашатай, — На простой! Толи швее, толи пастушке… не упомню, как мне святой Наставник в храме сказывал…

Все трое слушавших эту галиматью путешественника одновременно поморщились.

— Разве ж это по нраву братцу его было, что б простая девка на трон села? Да еще на тот, на который он сам метил! Он убийц к брату подослал, говорю вам, а на гоблинов свалил. Какие гоблины, когда господа маги их повывели к тому?! А?! — бедняжка еле спрятаться успела, что бы сыну жизнь дать! Так что знайте, люди бродит где-то из славного рода, из крови невинно пролитой — наш законный король!



24 из 136