15.05.1898 …Куба, Санта-Клара, на дороге к юго-востоку от Платеас… (день)

— Сеньор герильеро, если ваш вызов еще в силе, — Ромеро спокойствие давалось нелегко, но лейтенант очень старался, — и не был просто способом протянуть время, то сеньор Антонио Луис Дуарте, капитан полка «Хонорато», послал меня передать, что он всецело к вашим услугам!

— Где и когда я смогу увидеться с сеньором Дуарте? — Всадник в мексиканском сомбреро, украшенном серебряным значком с изображением курящего черепа, широко улыбался. — Не хотелось бы отвлекаться надолго…

— Эспада, это явная ловушка, — та самая женщина в мужской одежде из странной пятнистой ткани, которая в укреплении предлагала «прихватить с собой сержантов», подъехала и остановила свою лошадь рядом с герильеро. — Что-то я им не верю… и не смотри на меня так, не верю — и все!

— Да ладно, танцем больше, танцем меньше, — отмахнулся от предупреждения тот.

— Передайте капитану, что Родриго де Кордова всецело к его услугам, но только сейчас и здесь… или недалеко отсюда. Мы торопимся.

— Это не ловушка, сеньора! — Ромеро взмахнул рукой. — Капитан Дуарте ждет ответа на дороге… там, где сейчас находится ваш дозор!

— Отлично, лейтенант, — опять улыбнулся мексиканец, — значит, много времени мы не потеряем — тут все и закончим!


30.05.1898 …Куба, к востоку от Сантьяго, к северо-востоку от поселка Дайкири, гасиенда «Cerca de Tres Robles Negros»… (ночь)

— Сам понимаешь, отговаривать Эспаду от поединка — абсолютно дохлый номер. Я послала еще по сотне «стюартов» в лес по обе стороны, и колонна двинулась дальше. Ну, подъезжаем мы — точно, блин, стоят. На дороге. Десятка три. И наш дозор рядом. Этот самый капитан, как нас увидел, сразу с коня слез и разминаться начал. Потом Родриго спешился, а тот… отцепляет от своего седла сразу два мачете! Ну, тут Эспада просто расцвел — и за свою пару сабель хватается…



26 из 212