
- А если бы входили? - парировала Бу. - Смотрите!
И нюры, привыкшие молчать и повиноваться, посмотрели.
- Надо же! - воскликнул один из них спустя пару минут. - Вот так чудеса!
- Только гляньте! - сказал Ко, лучший друг Бу. - Через весь Деканов узор проходит сине-зеленая спираль! А вон пять красных железняков вокруг желтого песчаника - точно лепестки.
- А весь этот участок бурого базальта - он пересекает… настоящий узор, да? - спросила маленькая Га.
- Он составляет новый узор. Другой, - ответила Бу. - Может, даже имманентный и несказуемый.
- Да ну тебя, Бу, - фыркнул Ко. - Ты у нас что - профессор?
Все посмеялись, но Бу слишком разнервничалась, чтобы понять, как нелепо себя ведет.
- Нет, - ответила она, - но ты глянь на тот сине-зеленый камень, последний в спирали.
- Змеевик, - поправил Ко.
- Я знаю. Но если Деканов узор что-то означает - а декан сам сказал, что эта часть значит "Я красиво укладываю камни", - может, сине-зеленый камень есть другое слово? С другим значением?
- Каким значением?
- Не знаю. Думала, ты мне скажешь. - Бу с надеждой глянула на Уна, пожилого нюра. Он охромел еще в юности, во время обвала, но так здорово наловчился ровнять мелкие узоры, что облы оставили его в живых.
Ун поглядел на сине-зеленый камень, потом на спираль из сине- зеленых камней и наконец медленно проговорил:
- Быть может, это значит: "Нюра раскладывает камни".
- Какая нюра? - поинтересовался Ко.
- Бу, - ответила малышка Га. - Это она положила тот камень.
Бу и Ун широко открыли глаза, показывая "нет".
- Узоры вообще не говорят о нюрах! - воскликнул Ко.
- Может, цветные узоры говорят, - предположила Бу, быстро-быстро моргая от возбуждения.
- "Нюра", - прочел Ко, следуя за сине-зеленой кривой всеми тремя глазами, - "нюра раскладывает камни прекрасно в неуправляемой кривизне" - надо же, как закручено! - "в неуправляемой кривизне пред…" чего-чего? А, вот, - "предвосхищая видимое".
