Поступим проще. Я приношу извинения и обращаюсь с просьбой: найдите того, кто меня убил. Забудьте о нашей ссоре, займитесь поисками убийцы. Мой адвокат Рейли выплатит вам гонорар в двести золотых рилли. У него соответствующие инструкции. Даже если не выйдет, оставьте эти деньги себе. Считайте их компенсацией за труды', - я оторвал глаза от письма. - Подписано майором Хэмптоном. Внизу проставлена дата.

- Деньги у меня с собой, - сразу заявил Рейли. - Двести рилли золотом, как обещано в письме. Вы получите их прямо сейчас, если возьмётесь за расследование.

- Твоё мнение, Лиринна? - я повернулся к эльфийке.

- Он попросил прощения. Я думаю, что нам стоит взяться за поиски убийцы. К тому же двести монет золотом никогда не будут лишними, - уверенно произнесла она. - А ты, Гэбрил, что скажешь?

Я задумчиво нахмурился. С майором нас ничего не связывало, если не считать желания набить морду. С другой стороны, он действительно попросил прощения.

- Скажу, что у нас есть новый клиент, пускай даже с того света. Мистер Рейли, мы берёмся за это дело.

- Прекрасно. Можете пересчитать, - адвокат вынул из портфеля стопку купюр в банковской упаковке.

- Зачем? - я сунул банкноты в карман, в котором уже находился гонорар от предыдущего клиента. - Деньги к деньгам. Закон жизни.

- Отлично. Камень с души упал, - просиял Рейли. - С чего планируете начать расследование?

- Пока не знаю, - пожал плечами я. - Надо подумать. Будет лучше, если посвятите в детали.

Адвокат снова вытер пот со лба:

- Да я, собственно говоря, мало что знаю. Мэр отмечал помолвку дочери в банкетном зале ресторана 'Порт Либеро'. Это очень дорогое фешенебельное заведение. Майор сидел за столиком для четырёх персон. Началось представление. Оно оказалось очень захватывающим. Соседи майора встали с мест и подошли поближе к сцене, а когда вернулись, обнаружили, что Хэмптон мёртв.

- А кем были эти соседи?



23 из 270