В конце концов он поверил в то, что и на самом деле может быть герцогом и даже отдавать приказания графам. Что же касается нашего герцога... Вы помните лесных странников, которых мы встретили в Кодели? (Стэммел и остальные кивнули.) - Алюред помог им, когда оказался в том лесу. Поэтому они были на его стороне. Несколько лет назад на севере наш герцог тоже заключил с ними договор. Поэтому он знал, чего хотел Алюред. И он знал, чего хотел сам Фолл - связать себя узами брака с северным королевством. А также герцог знал, что у Софи Гэнарриона была дочь на выданье...

- Но Софи не король! - сказал кто-то из темноты.

- Пока. Кроме того, за ним стоит Фолл... - Воссик с достоинством выдержал паузу. Но некоторые уже догадались, что он имел в виду.

- О Боже! Ты говоришь о...

- Так или иначе, но наш герцог и Хальверик сумели убедить герцога Фолла, что помощь Алюреда во время очередного похода может оказаться неоценимой. Поэтому герцог и согласился принять его требования. А тот в свою очередь согласился встать на его сторону. И мы беспрепятственно миновали лес, а Синьява не смог этого сделать.

Пакс вздрогнула. Она никогда не думала, что такое может происходить во время войны.

- Это правда, что Алюред имеет право быть герцогом Иммера?

Воссик пожал плечами:

- У него есть титул. У него есть власть. Что нужно еще?

- Но если он не настоящий... то есть, по происхождению...

- Не думаю, что это имеет сейчас значение. Ему лучше быть герцогом, чем пиратом. Теперь он должен управлять людьми, развивать торговлю, а не грабить...

- Но станет ли он заниматься всем этим? - спросил Кобен, окинув взглядом присутствующих. - Не думаю, что бывший разбойник может стать хорошим правителем. Какая разница между сбором налогов и откровенным грабежом, если этим занимается подобный человек?

- Но Алюред вовсе не дурак, Кобен, - пылко возразил Воссик. - Уж лучше он, чем Синьява...



6 из 563