Не в силах оценить свою удачу, Пэррин склонился над серым футляром. Новая модель с красной предохранительной прокладкой у тумблера включения. Аппарат был слишком тяжел для переноски. Пэррин сорвал предохранительную прокладку, включил питание — он хорошо разбирался в этой системе. Экран засветился.

Пэррин связался с отрядом комиссии. На экране появился офис. На Пэррина глядела не какая-нибудь мелкая сошка, а сам суперинтендант Рэймонд Флинт. Лучше и быть не могло.

— Суперинтендант! — закричал Пэррин. — Это маяк Айзел-рок, говорит Харольд Пэррин.

— Да-да, — отозвался суперинтендант Флинт. — Здравствуйте, Пэррин. Что случилось?

— Мой партнер, Эндрю Сегуйло, пропал, исчез неизвестно куда; я остался один.

Казалось, суперинтендант Флинт был потрясен.

— Исчез? Что произошло? Он упал в море?

— Не знаю. Просто исчез. Это случилось прошлой ночью.

— Вы должны были сообщить нам раньше, — осуждающе заметил Флинт. — Я бы уже выслал на поиски спасательный вертолет.

— Я старался связаться с вами, — объяснил Пэррин, — но не мог наладить передатчик. Он сгорел… Мне казалось, что я всеми забыт, как на необитаемом острове.

Суперинтендант удивленно поднял брови:

— А каким передатчиком вы пользуетесь сейчас?

— Это аппарат новой конструкции.., его принесло море. Наверное, его потеряла одна из барж, — запинаясь, объяснил Пэррин.

Флинт кивнул.

— Команды барж формируют из беззаботных личностей — по-видимому, они не представляют, сколько стоит оборудование… Что ж, будьте спокойны. Я прикажу, чтобы утром выслали самолет со сменной командой. А вас переведут на побережье Флорал. Надеюсь, вам это подходит?

— Да, сэр, — радостно ответил Пэррин. — Это просто здорово. Лучше и быть не может… Айзел-рок начинает действовать мне на нервы.

— Когда восходят пять лун, ничему нельзя верить, — сказал суперинтендант Флинт замогильным голосом.



6 из 14