- Мой гарем, - хмыкнул капитан. - Вот эту, рыжую, я повстречал на Кариббее. Довелось как-то раз заглянуть... Зеленоволосая - сами видите, это никоим образом не краска... хотя я всегда удивлялся, почему женщины не могут красить волосы поаккуратнее... Конечно, она не человек. Но, без всяких сомнений, гуманоид и даже млекопитающее. Она с Брррооонооорррооо, одного из миров Шаарской империи. Местная королева-матка предложила мне Лалию - так ее зовут - всего за ящик скотча. Искушение было велико... - он вздохнул. - Но не только вы в Исследовательской службе вынуждены подчиняться Уставу.

Граймс промолчал, пытаясь изобразить полное отсутствие интереса к этой галерее.

- Да вы садитесь, мичман. Здесь Дом Свободы. Можете плевать на ковер и называть кота ублюдком.

Граймс подтянулся к одному из удобных кресел, пристегнулся и, запинаясь, проговорил:

- Я не вижу никакого кота, сэр.

- Фигура речи, - буркнул капитан, втискиваясь в кресло по соседству со шкафом, весьма напоминающим бар. - Знаете, мистер Граймс, комендант Вашей Академии, коммодор Брэдшоу - мой старый друг и сослуживец. Он назвал вас весьма перспективным молодым офицером...

Невысказанное "Бог знает, почему" повисло в воздухе, точно ремарка из комикса.

- ...и попросил меня приглядеть за вами. Но у меня сложилось впечатление, что простой торговый шкипер вряд ли сможет вас чему-то научить.

Граймс посмотрел на грузную фигуру в кресле напротив. Лицо, потемневшее от излучения, обрамленное черной с серебряной проседью бородой, хищно заостренный нос, выцветшие, но яркие и умные голубые глаза. Эти глаза изучали его... можно было сказать "с оттенком снисходительного презрения", если бы это был только оттенок. Мичман вспомнил свое недавнее "я знаю" и покраснел до ушей.

- Это первый мой рейс в Глубокий Космос, - выдавил он.



9 из 802