
- Я еду из Коринфии в Немедию, а этот перевал лежит у меня на дороге, и тут ничего не изменят ни ветровые трубы, ни бабкины сказки.
Логанаро улыбнулся.
- Вы отважный человек. Возвращаясь домой, я по чистой случайности избрал именно эту дорогу. Может быть, разделим опасности, подстерегающие нас на пути?
Конан качнул головой.
- Нет, купец. Я предпочитаю путешествовать один.
- Как угодно, - сказал купец, передернув плечами. - В любом случае, я буду либо впереди, либо позади вас. Так что не пугайтесь, если вдруг заметите, что я иду по вашим следам.
- Одного купца недостаточно для того, чтобы испугать меня, Логанаро.
Толстяк кивнул и замолчал; но что-то, казалось, привело его в хорошее настроение. Создавалось впечатление, что он скрывал от молодого киммерийца глубокую и мрачную тайну.
Глава вторая
Снег, покрытый толстой коркой наста, лежал на скалах по обе стороны от перевала. Пар от дыхания Конана и его коня клубился в ледяном воздухе. Конан не слишком много внимания обращал на холод - он просто поплотнее запахнул свой плащ.
Конанов буланый безошибочно находил дорогу, взбираясь все выше по крутой тропе. Ветер дул несильно, однако было слышно, как он завывает вдали над высокими скалами. Неустанному цокоту лошадиных копыт вторило слабое эхо.
Вдруг Конан увидел небольшое озеро, о котором ему рассказывал Логанаро. Киммериец тряхнул головой. Его прямые черные волосы стали от мороза совсем жесткими и негнущимися и почти не шевельнулись при этом движении. Озеро замерзло - оно было покрыто льдом от одного берега до другого. Конан мог бы поспорить на половину того золота, которое лежало в его седельных сумках, что лед был не тоньше, чем его мускулистое бедро. Было в высшей степени невероятно, что в этом озере кто-то купается - пусть даже какие-то злые духи.
Тропа пролегала прямо по берегу. Мерные шаги коня укачивали всадника.
