Мы же это все делали, да?

Лейф покосился на Сигура. Его помощник стоял у кимографа, наблюдая, как перо выводит альфа-, бета-, гамма-, каппа- и эта-волны. Писк продолжался. Сигур не обращал на шум внимания.

--Когда ты родился, Зак?

--Третьего дня месяца Плодородия, в сто девяностом П.О.,-ответил Роу.

Лейф сделал пометку в записной книжке, подмигнул Заку.

--Теперь ответь на тот же вопрос по-английски, Зак. Мы хотим обнаружить различия в волнах, порождаемые использованием разных языков.

Зак подчинился, и в тот же момент ритм гудков изменился. Натренированное ухо Лейфа сразу уловило смысл.

Где тебя черти носили, Лейф?! Это не ждет. Тебе бегом надо было бежать. Шиб. Сообщение такое -- Алла Даннто, жена архиуриэлита, в полвосьмого попала в автомобильную аварию. Ее отвезли в этот госпиталь. Срочно отправляйся к ней, срочно! Смени дежурного врача и вызови Аву.

Если Алла Даннто мертва, тут же кремируй тело. Никто, кроме Авы, не должен об этом знать. Потом сиди в ее палате и делай вид, что она жива. Не упоминай о смерти Аллы при женщине, которая вскоре придет. Когда та появится, на ней будет старомодная чадра. Вопросов не задавай. Прими ее как настоящую Аллу Даннто. Понял?

Лейф кивнул, будто в ответ на свои мысли.

--А теперь следующий вопрос, Зак,-- сказал он.

В комнату влетела Рахиль.

--Доктор Баркер! -- выдохнула она.-- Мне только что позвонил доктор Траусти и передал для вас сообщение. Ваш куб, кажется, не работает, и я прибежала сама. Вас просят немедленно спуститься в палату 113. Только что привезли супругу архиуриэлита Даннто, она серьезно ранена. Траусти хочет передать больную вам.

Лейф поднял брови.

--А сам он не справится?

--По-моему, он думает, что для него эта пациентка -- слишком важная персона. Кроме того, ее жизнь в опасности.

--И он хочет спихнуть ответственность на меня? -- усмехнулся Лейф.-- Передай ему, что я сейчас спущусь. И вот что, Рахиль -- позвони моей жене.



9 из 84