«Ну, гад, держись…»

Не успел. Зенитный пулемёт разорвал обшивку «Мессершмита 109», и тот врезался в землю. Взрыв. Окинава подбежал, и в упор расстрелял лётчика. От ярости рычал, как тигр.


— Всё, всё, он мёртв! Ну, парень, ты герой!

Повернулся. С бронемашины на него смотрел полковник, и улыбался.

— Как зовут? Я представлю тебя на орден!

— Капитан Окинава Хамсин, товарищ полковник. Третья гвардейская, эскадрилья майора Мирошниченко.

Полковник соскочил с машины, и обнял летчика. Поцеловал.

— Полковник Николаев. Капитан, я никогда не видел такого боя. Вы самый лучший пилот из всех, кого я знаю!

Окинава отдал честь.

— Служу Советскому Союзу, товарищ полковник.

Тот прищурился.

— Вы говорите без акцента. Но ведь вы китаец?

— Никак нет, товарищ полковник.

— А кто?

Пилот нахмурился.

— Не знаю, товарищ полковник. Мой случай довольно необычен.

Тот отмахнулся.

— Потом, потом. Садитесь в машину, я отвезу вас в штаб округа.

Отдал честь, и залез в бронемашину. Полковник занял место рядом с водителем. Большой грузовик пополз в направлении от переправы.

Сзади не земле догорали остатки захватчиков, а с неба не спеша спускались парашюты, орошая плодородную почву солёным, красным дождём.

Капитан Окинава был счастлив.

Глава 2

— Что такое Катаклизм?

— Сынок, позже, хорошо? Я работаю.

— Пап, расскажи! Ну расскажи!

(вздох)

— Хорошо. Давным-давно, в одной далёкой Галактике…

(рычание)



16 из 155