Джеральд Снайф говорил посетителям:

— Вы понимаете, что нам потребуется полное досье на вашего человека: биография, сведения о его занятиях в прошлом, его характеристика на сегодняшний день, — словом, все, что может иметь хоть малейшее отношение к делу?

Квинн-Риц кивнул:

— Мы предоставим вам все сведения, которыми располагаем сами.

— И еще нам хотелось бы знать, какую роль играет этот человек в вашей корпорации.

— Он незаменим, — немедленно ответил вице-президент "Магмы".

— Звучит весьма необычно, — Чарльз Матер почесал своей тростью лодыжку. — Если бы вы сказали, что он неоценим, я мог бы это понять. Но незаменим?.. Не представляю себе подобного зверя в дебрях современного бизнеса.

Александр Бьюкенан, сидевший рядом со своим клиентом на кожаном диване, важно произнес:

— Если бы вы знали, на какую сумму застрахован наш "объект", вы согласились бы с господином вице-президентом.

— Не будете ли вы столь любезны назвать эту цифру?

Вопрос был задан мягким, корректным тоном; однако представитель страховой компании ни секунду не сомневался в том, что необходим правдивый ответ. Он взглянул на Квинн-Рица. Бизнесмен чуть наклонил голову в знак согласия.

— Наш человек застрахован на пятьдесят миллионов английских фунтов, — сказал Бьюкенан.

Ручка выпала из пальцев Дитера Штура. Снайф и Матер, лучше владеющие собой, лишь быстро переглянулись. Наступила тишина.

Чтобы сократить паузу, страховщик сделал банальное замечание:

— Внушительная сумма; надеюсь, вы согласны со мной, господа.

— Мне страшно даже подумать о размере страховой премии, — сказал Матер.

— Естественно, она пропорциональна сумме страховки, — ответил Бьюкенан. — Но я боюсь, что придется снизить ее; таким образом, если ваша фирма получит ассигнование из страхового фонда, премия "Магме" составит десять процентов вместо обычных двадцати.



9 из 447