— Но у них есть другие возможности. Я видела собственными глазами, как один из них встал в атакующую позицию, прицелился с помощью маленькой полой металлической палки, и — ба-бах! Зверь, в которого он выстрелил, упал сраженный наповал с огромной раной в туловище, в которую бы вам удалось просунуть голову.

— А они рассказывали тебе, как все это делается?

— Нет. Когда я спросила, они уклонились от ответа.

— Ну и мошенники! А какие еще дьявольские трюки они могут выделывать?

— Трудно сказать. Я слышала, у них есть приспособление, которое указывает, обманывает или говорит правду твой собеседник. Но, поймите, я узнала о них так много нового, что за один раз все это трудно переварить. Лучше я сделаю заметки по памяти, а потом напишу доклад для Совета.

— Хорошо.

Затем Интар повернулась к Ироедх:

— Моя дорогая, ты поступила совершенно правильно, приведя Род, и не распутав перед этим все нити протокола. Подведи итог своим наблюдениям. Возможно, у меня будут к тебе некоторые поручения, поэтому не покидай Элхам. А на обратном пути скажи дежурному трутню, что я не нуждаюсь в нем. У меня другие планы.

Когда Ироедх проходила обратно через прихожую, она увидела там Антиса и передала ему сообщение королевы.

Услышав его, тот нахмурился, но тут же оживился.

— Какая удача! В таком случае, почему бы нам не поужинать вместе? Я буду не Антис из Элхама, если не добьюсь этого!

Ироедх покраснела:

— Хорошо. Но, Антис, дорогой, прошу тебя — не афишируй перед другими наши отношения.

— А я и не делаю этого.

— Но ты только что намекнул о них в присутствии Род.



10 из 184