
Наконец Гор сумел справиться с факелом и поднял его над головой, осветив вход в подземелье. — Теперь шагаем плотной группой и не отстаем, — распорядился он, отворяя толстую, окованную железом дверь. Подземелье огромно, и заблудиться в нем пара пустяков. Граф посветил себе под ноги и двинулся вперед.
"Шагать по осклизлым плитам, ежесекундно опасаясь долбануться головой о низкие своды удовольствие сомнительное, однако, всяко лучше, чем оказаться в лапах стражников", — рассудил Андрей, двигаясь позади небольшого отряда.
Он оглянулся, ожидая услышать позади топот преследователей, однако из темноты не доносилось ни звука.
— Отыскать нас здесь куда сложнее, чем в густом лесу, — словно разгадав его опасения, громко произнес граф. — Лабиринт имеет множество поворотов и тупиков. Я и сам нашел дорогу к выходу только после нескольких недель бесплодных попыток. Хорошо, что в свое время мне хватило ума привязывать к поясу длинную бечеву, она не раз выручала меня.
— И то хорошо, — согласился с доводами хозяина Андрей.
Путешествие продолжалось не менее получаса. Считать секунды Ильину быстро надоело, поэтому он просто шагал, следя за спиной идущего впереди слуги, поддерживающего наследника графа. Наконец, проводник остановился и принялся тщательно затаптывать коптящий факел.
— За поворотом выход, и я не хочу рисковать, — пояснил Гор, не обращаясь, впрочем, ни к кому конкретно. — Вероятность засады ничтожно мала, однако… Лучше перебдеть, чем недоспать, как говаривал наш король.
Впрочем, и сам Андрей уже понял, что путешествие в подземелье окончилось, когда ощутил слабый ветерок.
— А что теперь? — поинтересовался он у графа, когда процессия выбралась на каменистый склон, поросший редкими деревцами.
— Ночь безлунная, — отозвался Гор, рассматривая темный небосвод. — Спускаться по этакой круче в темноте, тем более имея на руках раненого, опасно.
