- Вы говорите, опасный?

- Разумеется, - мистер Дэмпси не спешил глотать виски, смакуя и перекатывая его языком. - В вашем случае это несколько не так, но в целом... Вы же читали об убытках, которые понесли рыболовные фирмы. Есть кое-что и другое.

- Я согласен лишь с тем, что все это загадочно и туманно, но не спешил бы с выводами об опасности.

- Признайтесь, вы ведь устанавливали с ними контакт?

Вопрос прозвучал, как выстрел. На этот раз океанолог смотрел в сторону. Взгляд он, как видно, приберегал напоследок.

- Контакт? - Генри удивился.

- Конечно! Иначе какого черта они стали бы помогать вам?

Тон Генри не понравился.

- Этого я не знаю, - сухо сказал он. - И вообще не слишком понимаю о каком контакте вы тут толкуете.

- Вы уверены в этом? - Дэмпси все-таки пустил в ход свои неприятные глаза, но того пугающего озноба они уже не вызвали. Человек беззащитен, если его застать врасплох. Попробуйте-ка напугать того же человека, настроенного воинственно. Именно так успел настроить себя Генри.

- Абсолютно уверен.

Может быть, Дэмпси почувствовал смену его настроения, а возможно, ощутил резкость собственных интонаций, - во всяком случае рот гостя вновь изогнулся приветливой дугой.

- Поймите, мистер Больсен, поведение косяка неординарно. Мы не в состоянии предсказать, что за этим кроется, а любая неизвестность подобного рода уже сама по себе может представлять угрозу. Разве не так же поступают врачи в отношении неизученных болезней?

- Но рыбы - не болезнь!

- Как знать, мистер Больсен! Как знать... А если это эпидемия? И завтра вы, например, прочтете в газетах уже не об одном косяке, а о двух? А что будет через неделю, через месяц?

- Насколько я знаю, до сих пор человечество не очень-то интересовалось своим завтрашним днем.

- И вас устраивает подобное положение дел?



17 из 93