
Операция началась в январе 1987 года. Для начала в США отправились три пробные группы, которые сделали сводными, набирая в них людей из разных частей спецназа.
Они прибывали в военно-морскую базу в Петропавловске-Камчатском, где садились на дизель-электрические подлодки типа «Варшавянка». Отметим особо: именно дизель-электрические, а не атомные. То есть русские в этом случае пошли тем же путем, что и немцы во Второй мировой войне, которые за–брасывали людей в Америку субмаринами. Только вот подводники Деница пересекали Атлантику, а наши в 1987-м шли через северную часть Тихого океана. «Варшавянки» выбрали для этой миссии неслучайно: эти корабли стали вершиной подводного судостроения СССР, отличаясь беспримерной скрытностью и малошумностью.
Переход вскрыл почти полную незащищенность Соединенных Штатов от проникновения диверсантов на их территорию именно с этого направления. Береговая охрана США просто физически не в состоянии прикрыть всю береговую линию страны. Неподалеку от берега лодки, тщательно прослушав горизонт акустической аппаратурой во избежание ненужной встречи, всплывали, отправляя советских спецназовцев к берегу на надувных лодках, практически незаметных для радаров.
Одна из групп высадилась в окрестностях Сиэтла, штат Вашингтон. Обогнув с юга остров Ванкувер, лодка для этого вошла в залив Хуан-да-Фука, довольно глубоко врезающийся в территорию США на самом севере этой страны.
Их было девять человек с одной ядерной бомбой. Все – специалисты по диверсиям в глубоком тылу стран НАТО. И отнюдь не все они выглядели шварценеггерами. Обладая прекрасно сработанными документами американского образца, они работали по легенде эмигрантов из стран Восточной Европы. Именно это снимало вопросы по поводу английского языка с акцентом у некоторых из членов команды. Без всяких проблем группа взяла напрокат микроавтобус и двинулась к месту назначения, изображая туристов-байдарочников в куртках-алясках, американских бейсболках и клетчатых байковых рубахах. Часть пути наши диверсанты проделали на автомобиле, а затем двинулись пешком. Кое-где шли на байдарках: благо, данный район США изобилует реками.
