Около сотни конников будет здесь через два часа. - Нет, ждать мы не можем, - сказав король. - Пусть соберутся те, кто есть. Путь наш лежит к ларортской дороге, связывающей столицу с южными провинциями. - Повинуюсь, государь, - Лазго встал, еще раз поклонился и вышел. - Вальеро, мне нужны одежда и оружие. - Одежду ты найдешь в этом шкафу, - ответил хозяин усадьбы, - а кое-что из оружия я сохранил вот в этом сундуке, под ворохом старых одеял. Мечи, топоры и кинжалы Змеи конфисковывают в первую очередь... Что это? - он вздрогнул всем телом и обернулся в сторону приоткрытой двери, ведущей в чулан. - По-моему, там кто-то есть... - Я ничего не слышал,- Крокки пожал плечами.- Что-то ты стал пугливым, Вальеро. - Поневоле станешь таким, государь, когда змеиные лазутчики таятся чуть ли не за каждым углом... Я все-таки пойду взгляну. Крокки кивком отпустил его. Вальеро зажег свечу и, держа ее в одной руке, а в другой сжимая меч, крадучись приблизился к двери в чулан. Остановившись возле нее и прислушавшись, он просунул в темноту за ней сначала руку со свечой, затем шипел сам. Крокки, перебрав несколько висевших в шкафу кафтанов и плащей, выбрал короткую удобную тунику. Едва он облачился в нее, как из чулана послышался какой-то шум и сдавленный вопль. Одним прыжком очутившись у сундуга, он выхватил из труды оружия длинный увесистый нож и небольшой стилет и бросился с ними в чулан. Для глаз Крокки, прекрасно видевших в темноте, не нужна была свеча, чтобы обозреть ужасную картину. С высокой балки под крышей свешивалось длинное змеиное тело, которое в несколько колец обвило несчастного Вальеро и, приподняв его над полом, стискивало в смертельных объятиях. Вальеро уже не сопротивлялся. Глаза его выкатились, лицо посинело, тело содрогалось в конвульсиях. На полу валялся его меч. Крокки, вскрикнув, метиулся было на безжалостную рептилию, как вдруг справа, со стороны поленницы дров, на него бросилась вторая змея.


62 из 95