- Хорошо... - Амиру пришла мысль относительно всех этих апельсинах и старых запасных частях. - Почему именно здесь? Почему все вы приходите сюда?

- Корабли.

- Корабли?

- Он сказал правильно, - сказал Берд, - некоторые собратья еще не могут стать свободными. А кто может, тот ушел очень далеко.

- Мы можем стать ими только далеко отсюда, - сказал Эйхарт. - Так что все очень просто.

- Кроме того, это намного дальше, чем места, до которых могут добираться корабли, - сказал Берд. - Это то, для чего мы здесь. Это то, что мы ищем.

- Вы случайно не пилот? - спросил Эйхарт, - не так ли?

- Я получил лицензию на мелкие перевозки, - ответил Амир.

И тут же пара рук легла на его плечи. Он перевел взгляд с одного молодого лица на улыбающихся ему парней во всем голубом.

- Теперь среди нас пилот, - сказал один, а другой добавил: Современный пилот...

- Один мертвый, - услышала шеф станции Баббс, и, уронив свою голову на руки, стала медленно качаться.

- Стаканы и разлитая повсюду выпивка, - безжалостно продолжал помощник. - Медики думают, что он был уже пьян, когда зазвучала тревога и не смог ее услышать...

- Боже мой, - сказала Баббс и потянулась за бутылкой с пилюлями, вертя в руках снятую пробку.

- Главный ревизор хочет увидеться с вами, - сообщил коммутатор. - Он довольно расстроенный.

Пилюли рассыпались. Баббс отложила пару и начала подбирать остальные.

- Шеф?

- Пошлите его в...

Баббс наконец закрыла бутылку, кинув ее в стол, посмотрела, как беловолосый Главный ревизор свирепствовал в офисе, и, поднявшись толчком на ноги, оперлась о стол суставами пальцев.

- Это ваш чертов персонал, - выкрикнула она прежде, чем Главный ревизор что-то сказал. - Ваша проклятая команда облепила меня, когда произошла авария, вот почему произошло несчастье, мистер, и все это будет в моем рапорте.

Главный ревизор выкрикнул в ответ.



5 из 7