Существовало старое пророчество о девочке и юном дракончике, которые победят Злыдней.

- Будьте осторожны! Завтра утром мы проводим вас до Мёртвых гор. Дальше вы должны будете идти одни.

- А почему про нас не сказано в пророчестве? - возмутились Дуся и Куклаваня.- Чем мы хуже?

Всю ночь длились приготовления, никто не спал. Синеуса и Трувора решили с собой не брать. Путешествие было очень опасным. К слову сказать, зайчики не слишком-то и рвались сразиться со Злыднями.

Рано утром Горыныч довёл Машу и её друзей до Мёртвых гор. Дальше идти он не мог из-за наложенного на всех взрослых обитателей Сказочной страны заклятия.

Мертвые горы поражали своей высотой и неприступностью. Казалось, они упираются в небо. Их вершины скрывали облака. Наверх вела только одна узенькая скалистая тропинка, местами совершенно незаметная. Видно было, что по ней уже очень давно никто не ходил.

- Какие они себе горищи отгрохали! - восхитился пупс.- Начинаю жалеть, что я не горный козел.

- У тебя была возможность остаться козликом. Странно, что ты ею не воспользовался,- сказала кукла Оля.

Маша, Пыхалка, Куклаваня, Оля и Ученичкин поднимались по скалистой тропинке. Дуся шла впереди. Она была самая ловкая из всех и не боялась высоты. Пупс и Оля большую часть пути проехали на спине у дракончика. Их короткие ножки не позволяли им передвигаться достаточно быстро. Иногда тропинка подводила к самой круче и тогда приходилось идти, прижимаясь спиной к скале. Нельзя было смотреть вниз: начинала кружиться голова и запросто можно было сорваться. Но друзья знали, что в Сказочной стране отвага никогда не остается без награды. Если очень-очень чего-нибудь хочешь, твое желание обязательно сбудется.

Часов в одиннадцать дня Куклаваня стал требовать второй завтрак:

- Положим, утром мы уже завтракали. Но у нас, культурных людей, полагается ещё и второй завтрак.

Путешественники не стали останавливаться ради второго завтрака.



26 из 130