
– Кто идет? – потребовал он ответа, хотя ясно видел, кто перед ним.
– Ла Соя Вен, командир первого утана гвардии джэддака. Со мной пленник.
Часовой ответил в замешательстве:
– Мне приказано чужих сюда не пускать, а убивать на месте.
– Вызови начальника охраны, – рявкнул Ла Соя Вен, и тут же появился офицер.
– В чем дело? – хмуро спросил он. – Ни один пленник не может войти в Хорц. Вы знаете законы.
– Но это особый случай, – заявил Ла Соя Вен. – Я должен представить его джэддаку. Открой ворота.
– Только по приказу самого Хо Рая Кима…
– Тогда сходи с нему, – ответил Ла Соя Вен. – Скажи, что я очень прошу принять пленника. Это не обычный пленник.
Офицер исчез и минут через пятнадцать вернулся. Маленькие ворота распахнулись перед нами и мы вошли, сопровождаемые офицером охраны.
– Джэддак примет вас, – произнес он.
Внутри древнего Хорца расположился огромный город. Он выглядел совершенно неприступным, разве что атака с воздуха могла достичь цели. Вокруг тянулись прекрасные улицы с прекрасными домами, садами, магазинами. Меня вели к дворцу и по пути я постоянно наталкивался на любопытные взгляды прохожих. А вот и великолепный дворец Хо Рая Кима. По обеим сторонам входа стояли часовые. Но их присутствие скорее формально, чем необходимо. Кто может угрожать здесь джэддаку?
В приемной мы прождали несколько минут, а затем нас повели по длинному коридору в комнату, где за столом сидел человек. Это и был Хо Рая Ким, джэддак Хорца.
Я чувствовал, что его глаза оценивающе оглядывают меня, пока я шагал к столу. Глаза его были ласковыми, но что-то в их выражении заставляло насторожиться. Затем он перевел взгляд на Ла Соя Вена и заговорил с ним.
– Это крайне необычно, – произнес он спокойным голосом. – Ты знаешь, что хорциане умирают за меньшее нарушение?
