
– Очень любопытная история, – заметил я, смеясь. – Надеюсь, что этот парень понимает, что он уже давно скончался. Я намереваюсь разоружить его. Вряд ли он думал миллион лет назад, что его оружие понадобится Военачальнику Барсума.
Ная Дан Чи помог мне приподнять труп и снять с него оружие. Мы оба были удивлены живой теплотой мертвого тела и мягкой упругостью его плоти.
– А не может ли быть так, что мы ошибаемся? – спросил я. – Может, он вовсе не умер?
Ная Дан Чи пожал плечами:
– Искусство древних недоступно людям нашего времени.
– Вполне возможно, – сказал я. – Но сейчас речь не об этом. Ты не думаешь, что этот парень жив?
– Его лицо покрыто пылью, – ответил Ная Дан Чи, – а в этих подвалах уже целые тысячелетия никто не бывал. Он должен быть мертвым.
Я согласился с его мнением и, без дальнейших слов и сомнений, надел на себя перевязь с мечом. После этого я осмотрел меч и кинжал. Прекрасная сталь! Взявшись за рукоятку, я вновь почувствовал себя мужчиной. Все-таки мужчина без оружия – это не человек. Он не может ни отбить нападения, ни защититься. Каждый должен иметь оружие. Мы вновь вышли в коридор. Где-то промелькнул свет и погас через мгновение.
– Ты видел? – обратился я к Ная Дан Чи.
– Видел, – ответил он, и голос его выдал тревогу. – Видел. Но там не должно быть света. Там нет людей…
Мы долго стояли, всматриваясь в даль коридора. Однако вспышек света больше не последовало. Зато по подземелью разнеслись гулкие раскаты зловещего хохота…
VI
Ная Дан Чи в недоумении посмотрел на меня:
– Что это может быть?
– Мне показалось, что это хохот.
Он кивнул:
– Да, но кто может смеяться там, где никто не должен смеяться?
Ная Дан Чи был в замешательстве.
– Может быть, ульсио Хорца научились смеяться? – предположил я.
Мой друг игнорировал мое легкомысленное замечание.
