
Десять лет тому назад мудрец покинул Афины в зените славы законодателя и государственного мужа, взяв с граждан клятву, подобно легендарному основателю Олимпийских игр, спартанцу Ликургу, что пока он не вернется на родину, никто не посмеет изменить его законов.
Да, раньше верили в силу клятвы, в те стародавние времена именитые люди ценили общественное превыше личного и добровольно удалялись от дел, они умели держать слово пред ликом отчизны и истории. Клятвопреступление каралось неумолимыми Эриниями, богинями неотвратимого возмездия, однако, сейчас их никто не испугается. Не боятся ныне ни Бога, ни Пекла, а клянутся рельсами под колесами поездов.
Родину свою пощадил я,
Тирании и жестокой силы в ней не собрал.
Славы своей не позорил я, не сквернил,
Каяться не в чем Солону.
Да, я народу почет предоставил,
Какой ему нужен: не сократил его прав,
Впрочем, не дав и новых зато...
- Вот, наверное, твоя первая ошибка, о Солон.
- Кто это? - мудрец обернулся, но никого не разглядел в сгустившейся тьме.
- Не все ли равно! Можешь считать, я - Гермес. Ты симпатичен мне, смертный, а потому - берегись!
- О, всемогущие боги! - философ в испуге вскочил.
- Считай меня кем хочешь. Слушай и внемли! Писистрат - твой ученик...
- Да! Лучший он из лучших.
- Думал о всех ты. Всем угодить собирался и получил, что хотел?
- Да, я подумал о тех, кто силу имел и богатством прославлен, чтоб никаких им обид не чинилось.
- Так, берегись. Люди забывчивы на хорошее.
- Где ты, о Голос, полный лукавства?
Но в ответ прозвучало такое пророчество:
- Минует ночь, за нею - день
Недолгий срок, не спорю,
И в славный порт Афин, Пирей,
Войдет посланец моря.
Он Океаны бороздил
От гордой Финикии
До Пунта(3) Южного и плыл
Назло земным стихиям.
Свободы зная вкус хмельной,
