Трайс ошеломленно смотрел на меня. Потом развернулся и скрылся в замке. Через некоторое время появился снова и был очень бледен.

— Случилось невероятное. И, знаешь, мне даже показалось, что прабабка улыбнулась при моем появлении. Извини, я бы тебе не поверил, если бы не увидел кольцо у прабабки на пальце. Такое, как было там всегда. Значит, тебе вернули подарок Кэрола. Хотел бы я понять, как этот перстень снова оказался там? Почему возвращается так упорно? И, наверное, тебе не стоит посещать этот зал.

Я почти не слушала, о чем говорит король. Мои мысли вертелись вокруг кольца.

— Знаешь, о чем я подумала, Трайс? Кольцо может спасти владельца от чего угодно. Если бы я отправилась сюда сразу же… я бы подарила перстень Джейду. И он был бы жив. Я виню себя, что не сделала этого.

Я расплакалась. Трайс прижал меня к себе и стал гладить мои плечи:

— Но отдавшего перстень ждет смерть.

Наконец я прекратила реветь и смущенно улыбнулась:

— Трайс, я вымочила слезами тебе рубаху. Извини. Нервы стали совсем никуда. Давай возвращаться.

Мы подошли к драконам. Взгляд моей красавицы сразу же остановился на кольце. Она вздохнула:

— От судьбы не уйдешь. А ты всегда стараешься опередить ее. Иногда это хорошо, но чаще…

Я не стала выяснять, что это значит. Решила подумать о словах Регины потом, когда немного успокоюсь.


Мы вернулись в замок Ирин. Эльфийка была вместе с Крисом. Мальчик сразу же подбежал к Трайсу и обнял его. Я всегда замечала, что короля любят дети. Вспомнила, как к нему точно так же спешил Клод. Хорошо, что у сына теперь есть кого любить, кроме Эйнэра и меня. А то опять бы страдал из-за моих непредсказуемых поступков.

Мне показалось, что Ирин немного очнулась от горя. Во всяком случае, стала замечать, что вокруг нее люди.



42 из 282