Гоген внимательно посмотрел на Нимруда и, словно размышляя вслух, сказал: «Похоже, из тебя получится что-то путное… со временем…»

В этот момент, мирно посапывающий капитан, поднял голову и завопил во всю свою прокуренную глотку: «Он же там задохнется! Надо его выпустить! Люди!»

Кальмар, которого второй раз за пять минут назвали человеком, остервенел, весь пошел розовыми полосами и с грохотом поставил напиток на стойку. Капитан, видимо, принимал кальмара за продолжение действия травы и не обращал на него внимания. Нимруду же казалось, что он попал в сумасшедший дом.


– Бегом! Быстрее в шаттл! – Кэп стал просто невменяем. Он сорвался с места и, роняя стулья, побежал к выходу из зала. Гоген, давно скучающий на провинциальной планете, припустил следом, не желая пропустить хоть какое-то развлечение. Нимруд встретил предложение сдавать нормы ГТО без энтузиазма. Он давно изучил странности «няньки», и не горел желанием гоняться за ним по всей взлетной полосе. Однако, поразмыслив, все же пошел посмотреть.

Путь капитана легко прослеживался. Разбросанные стулья в баре знаменовали только начало пути. На выходе из зала, беспомощно шевеля колесами, ерзал вверх брюхом робот-уборщик. Разрушения продолжались вплоть до шаттла. Возле трапа грязно матерился механик, облитый с ног до головы оранжевой жидкостью. Емкость от жидкости валялась здесь же.

Финиш капитана удался. Из кабины доносились пыхтение и щелчки тумблеров. Гоген наполовину залез в кабину и давал ценные советы капитану. После каждого совета следовала краткая лекция о том, как капитан относится к рептилиям-переросткам, лезущим не в свое дело. Гоген обижался, но советы давать не переставал.

Наконец капитан добился желаемого. В брюхе шаттла с шипением открылся люк, из которого выпала тушка создания, видом и размером напоминающего крупного шимпанзе. Гоген наклонился над ней и приложил пальцы к горлу, прощупывая пульс.



7 из 117