
«Доктор Элед Эванс», — пробормотала она и решила позвонить Джеми, узнать, помнит ли он, откуда взялась коробка и кто такой доктор Эванс.
Утром Джеми сказал ей, что ему нужно закончить «эту проклятую статью» для международного журнала «Дикая природа». Так что, наверное, он сейчас сидит за письменным столом в Почтовой комнате. Она сняла телефон с полки, где находились еще термос для кофе и стопка старых исторических журналов, которые она уже много лет собиралась выбросить. Поставив телефон на прилавок, Сара набрала номер и, дожидаясь, пока Джеми снимет трубку, стала складывать свои находки в мешочек.
— М-м-м? — раздался голос Джеми после седьмого гудка.
— Привет, Джеми. Закончил свою статью?
— О, привет, Сара. Почти. Трудно свести все воедино. Как, черт возьми, ты обобщишь материал о грибах?
— Их едят за обедом.
— Заб-бавно!
— Догадайся, кого я сейчас выставила из лавки?
Джеми рассмеялся:
— Неужели известного австрийского исследователя Дэвида Линдсея?
— А вот и нет. Джеральдину Хэтауэй!
— Не может быть!
— Может.
— Молодец, — похвалил ее Джеми.
— И все утро трудилась как вол, разбиралась в чуланах.
— Из-за этого ты и отрываешь гения от работы?
— Гений знал бы, как состряпать статью про грибы.
— Бросай все и приходи обедать, мелкая негодница.
Сара рассмеялась. Она перекатывала кольцо в ладони и, еще раз сверившись с коробкой, правильно ли она запомнила имя, спросила:
— Джеми, ты знаешь некоего доктора Эледа Эванса? Э-л-е-д-а?
— Знал одного такого доктора. Он был профессором истории в Карлетоне
— Понимаешь, на одной из коробок, которую я разобрала, было написано: «Из поместья Эледа Эванса». Он что, валлиец?
— Родился в Уэльсе, а вырос в Торонто. Переехал в Оттаву, когда в шестьдесят третьем ему предложили работу в университете.
— А как коробка с его вещами попала в наш чулан?
