— Все идет по плану. Документы будут готовы к утру. Штаб передаст их мне, а я вам. Но лишь когда сам окажусь в шахте и увижу гиперракеты, а вы освободите моих людей. Контракты составлены таким образом, что без моей цифровой подписи в силу они не вступят.

— Разумно. — Лемье кивнул. — Уверен, у вас не будет причин отказать мне в подписании контракта. Я серьезный бизнесмен.

— Надеюсь. — Фирсов взглянул на айринца с легкой неприязнью. — Меня беспокоит отсутствие кадров о содержании лейтенанта Кювье.

— О, не волнуйтесь, господин майор, с вашим товарищем все в полнейшем порядке.

— Я хотел бы с ним поговорить.

— К сожалению, это невозможно. Там, где он находится, нет средств связи.

— Вы ставите под угрозу исполнение контракта.

— Разве вы станете подвергать опасности жизни сорока восьми своих солдат из-за таких пустяков?

— Если с лейтенантом что-нибудь случилось, это не пустяк. — Фирсов нахмурился. — Это мое последнее слово.

— Ну-ну, не надо ершиться, майор. Ваш Кювье жив и здоров. Просто его захотели повидать… родственники.

— Кто?! — Внутри у Влада будто опрокинулась кастрюля с кипятком.

— Родственники, — спокойно повторил Лемье. — Ведь Жорж айринец.

— Я вам не верю. В прошлую кампанию никакие родственники его не навещали. И вообще он землянин!

— В прошлый раз все было иначе. — Лемье развел руками. — К большому сожалению разлученных семей. Ваше подразделение было недоступно для контакта. А теперь все наоборот. Я не мог отказать своим землякам в просьбе повидать заблудшего родича.

— Если он пострадает, сделки не будет, — твердо заявил Влад.

— Вы уверены?

— Абсолютно.

— Но в этом случае могут погибнуть остальные. — Айринец испытующе взглянул на майора.

— Мы все одна команда. Любой из них меня поймет.



49 из 415