
— Потому, — с той же сдержанностью ответил Старк, — что мой друг хотел умереть дома.
— Странно отправляться за смертью в столь долгий путь, — черная маска подалась вперед, как бы охваченная какой-то мыслью. — Лишь приговоренные или изгнанные оставляют свои города. Почему твой друг ушел из Кушата?
Внезапно из кучи шкур внизу послышался голос. Голос хриплый и глубокий, отмеченный то ли возрастом, то ли безумием.
— За все эти годы лишь трое, не считая меня, Отара, покинули Кушат. Один из них утонул во время наводнения, другой попал зимой в движущиеся льды и погиб, а третий остался в живых. Это вор по имени Камар, укравший талисман.
— Моего друга звали Граши, — ответил Старк.
Пояс Камара висел на нем тяжелым грузом, а железная коробка огнем жгла кожу. Теперь он начал испытывать страх.
Не обращая внимания на Старка, снова заговорил вождь:
— Это был священный талисман Кушата. Город без него подобен человеку без души.
«Как завеса Таним для Картага», — подумал Старк, вспоминая судьбу города после того, как завеса была украдена.
— Знать боялась собственного народа, — сказал вождь, — она не осмелилась сказать ему, что талисман исчез, но нам известно об этом.
— И вы нападете на Кушат? — спросил Старк. — Нападете до оттепели, когда вас меньше всего ожидают?
— У тебя острый ум, незнакомец. Да, но даже в этом случае Великую Стену нелегко будет преодолеть. Если бы я пришел туда с талисманом Вана Круача в руке…
Он не закончил фразы и повернулся к Тхорду.
— Что ты нашел, когда обыскал тело мертвого человека?
— Ничего особенного, вождь. Несколько монет и нож. Все едва стоило того, чтобы брать.
— А ты, Эрих Джон Старк? Что взял с тела ты?
— Ничего, — твердо ответил Старк.
— Тхорд, — обратился к варвару вождь. — Обыщи его.
