— Это существо, скорее всего, было самкой. Оно не собиралось вырываться наружу, а просто хотело сохранить будущее потомство.

— Черт, — выругался Карн, — значит, нам надо внимательно осмотреть здесь каждый угол, каждый дюйм! Начнем?

— Да. Вы видели взрослое животное, а насколько велики детеныши и как быстро они растут — мы не знаем. Надо быть осторожнее.

— Сейчас я схожу за переносными лампами, — сказал Карн, потрогав кровоточащую щеку. — Это дело чрезвычайной срочности, может следует привлечь на помощь других пассажиров? Что скажете, капитан?

Селим, казалось, был глубоко погружен в собственные переживания; если бы он заранее знал об особенностях животного, он определенно не согласился бы доставить его на таких невыгодных для него условиях, в такой простой клетке… Он вздрогнул, услышав обращение Карна, взглянул на него и устало махнул рукой:

— Делайте, как сочтете нужным, Карн. У меня дико болят голова и грудь. Удар о стену, когда зверь отбросил меня, кажется был слишком сильным. Мы потеряли многих. Из всей команды нас осталось только двое. — Он посмотрел на Эрла. — Что скажете вы? Вам приходилось работать на подобных межзвездных кораблях?

— Да.

— Мне нужен второй человек в рубке, на приборах. Мы вдвоем сможем прокладывать курс; Карн разбирается в технике, он займется генератором. Вы теперь считаетесь третьим членом команды с соответствующей выплатой жалования, начиная с Фрелла. Ваши деньги за перелет будут вам возвращены по прибытии. Вы согласны?

— Да, согласен.

— Надо написать рапорт о происшедшем; впрочем — это позже. — Селим вздохнул со стоном, — я возвращаюсь в рубку. Карн, держите меня в курсе.



29 из 184