
Лицо Грима налилось кровью.
- Не подобает тебе так себя вести, - резко бросил он. Грим отошел в сторону, поднял крышку сундука, наполненного железными брусьями, и с грохотом захлопнул. Рядом с Моргоном возник торговец:
- Ты доволен вином, господин?
Моргон кивнул. На торговце был камзол тонкого зеленого, точно весенние листья, сукна, белая норковая шапка, через плечо его висела на белом кожаном ремне арфа черного дерева.
Чья эта лошадь? - спросил Моргон. - И где ты взял эту арфу?
Купец с улыбкой снял арфу с плеча:
Я помню, как ты, господин, любишь арфы, вот и отыскал эту в Ане. Для тебя. Она принадлежала арфисту владетеля Хела - Кола. Она очень старая, но посмотри, как хорошо сохранилась!
Моргон провел ладонями по изящным резным поверхностям, потрогал пальцами струны, слегка ущипнул одну из них.
- Уж больно много струн, - буркнул он. - Их тут, верно, больше тридцати.
- Тебе она нравится? - спросил купец. - Возьми её себе на время, играй на ней.
- Я, наверное, не смогу...
Купец остановил его легким движением руки:
- Как можно определить цену такой арфы? Возьми её, узнай её. Нет нужды решать прямо сейчас. - Он помог Моргону перекинуть ремень через плечо. - Коли она тебе понравится, без сомнения, мы сможем прийти к соглашению, которое устроит нас обоих.
- Без сомнения. - Моргон посмотрел на Грима Окленда и покраснел.
Так и понес он арфу в торговый зал в Толе. Купцы пробовали его пиво, проверяли качество зерна и шерсти, ели сыр и фрукты и обсуждали с Моргоном условия сделок. Грим Окленд не отходил от него и зорко наблюдал за торгом. Когда наконец обо всем договорились, Моргон отправил пустые телеги к причалу, чтобы загрузить их металлом, бочками с вином и брусками соли из копей за Кэйтнардом.
