
Ужасное нагромождение звуков, издаваемых существами - гиканье, чириканье, кулдыканье, стоны, - не поддавалось описанию. Ничего подобного Ча Трат прежде слышать не приходилось.
- До столовой можно добраться более короткой дорогой, - объяснил Данальта, когда мимо прошаркало шипастое перепончатое существо, напоминавшее темный маслянистый овощ, упакованный в прозрачную оболочку. Внутри нее клубился густой желтый туман, не позволявший рассмотреть это создание во всех подробностях. - Но тогда пришлось бы пройти через наполненные водой палаты чалдериан, а ваши защитные костюмы будут готовы только дней через шесть-семь. Как вы себя чувствуете, каковы ваши первые впечатления?
Ча Трат показалось странным и удивительным то, что Данальта, который, по ее понятиям, был не иначе как магом-целителем правителей, задал такие вопросы ей, простому хирургу, целительнице воинов. Однако вопросы были заданы, и на них следовало ответить. Если это замечательное создание решило показать свое магическое искусство здесь, в переполненном народом коридоре, Ча Трат не смела мешать этому.
И она быстро ответила:
- Я ощущаю смущение, страх, отвращение, любопытство и неуверенность в своей способности к адаптации.
