Либеральная станция, которую он всегда слушал в автомобиле, на сей раз транслировала один лишь треск, и он переключился на единственный джазовый канал в регионе, именно для того, чтобы услышать, как гнусавый диск-жокей объявляет, что весь следующий час будет отведен беспрерывной трансляции лучших произведений группы «Большие Копы».

Он выключил радио.

Дворники на ветровом стекле, которые он все собирался заменить, с каким-то плачущим визгом разгоняли струи дождя.

Ослепительная молния вдруг вырвала из сумрака участок дороги, вдоль которого были посажены деревья, и Поль увидел молодую женщину. Она стояла на обочине, худощавая, в белом плаще с зеленым шарфом, держа над головой небольшой желтый в горошек зонтик.

Он притормозил возле женщины и наполовину опустил стекло.

- Что-нибудь случилось? - обратился он к сплошной стене дождя.

Женщина заторопилась к машине.

- Ничего серьезного. Если бы не эта проклятая гроза, я бы сама добралась до дома.

- Машина сломалась? - спросил он, хотя на дороге не было ничего похожего на автомобиль.

Кивнув, она указала в сторону леса за узкой дорогой.

- Да, оставила на кладбище. Не заводится.

- На Старом кладбище Нью-Бекфорда? Женщина улыбнулась:

- Звучит, конечно, странно. Но я художница, сидела в автомобиле и зарисовывала некоторые из надгробий и склепов восемнадцатого столетия.

- Что ж, садитесь, - предложил он. - Отвезу вас домой. Незнакомка обошла автомобиль спереди, сложила зонтик и села

рядом.

- Непохоже, чтобы вы хотели взглянуть на мою машину…

- Ну да, - признал Поль. - Любой ремонт выходит за пределы моих способностей.

Она снова улыбнулась:

- Позвоню в свой гараж, когда попаду домой. Меня зовут Сара Бардсли.

- Поль Сансон.

- O, вы писатель?

Тронувшись с места, он посмотрел на нее.

- Вы действительно слышали обо мне?



8 из 22