"Каков же смысл моего видения? - невинно поинтересовался я. Правильно ли я поступил, решив сообщить о нем Вашему Императорскому Величеству?"

"Разумеется! - расхохотался тот. - Да, разумеется! Теперь мне ясно, что этот человек явился сюда с целью отравить меня, захватить мой престол, отстранить мою законную Администрацию, посадить на все посты своих людей (которые, как показывает твой сон, уже шныряют вокруг городских стен) и развязать войну со всеми землями Омары. Что, станешь отрицать?" - бросил он Корбилиану.

Корбилиан смерил его холодным взглядом. Его спокойствие меня поразило. "Кванар, - произнес он наконец, - этими самыми словами ты приветствовал меня, когда я впервые предстал перед тобой. Я отрицал твои обвинения тогда, отрицаю и теперь. Я пришел служить тебе".

Император повернулся ко мне. "Расскажи ему! - воскликнул он, смеясь. Расскажи, расскажи!"

У меня от неожиданности отвисла челюсть. "Мой господин?"

"Сон - последний сон! Расскажи этому выскочке свой последний сон, итог твоего проникновения в будущее! Поведай, какая судьба его ждет".

Мысли заметались в моем мозгу, точно крысы в трюме тонущего корабля. Вдруг меня осенило. "О, мой Император! - воскликнул я, театрально опускаясь на одно колено. - Это Вы, Вы послали мне видение! Как можно сомневаться в Вашем могуществе! Это Вы послали мне все мои видения!"

Он скорчил такую грозную гримасу, словно держал в руках меч, - и, будь это действительно так, он наверняка раскроил бы мне череп. Затем улыбка вновь вернулась на его лицо. "Ну конечно, - произнес он негромко. - Ты все понял. Это я послал видение. Не стану объяснять зачем: тайна слишком глубока для тебя".

"И последнее видение - о судьбе Корбилиана - тоже было послано Вами. Вы показали мне, что решили не убивать чужестранца, но обречь его на медленную, мучительную пытку, более жестокую, чем смерть".



30 из 399