- Вы… вы варвар! - воскликнул Пеннифул. - Вы не имеете права даже ногу ставить на эту священную землю!

- И все же - я здесь,- вежливо заметил Шилт.- И в этих мусорных кучах я не вижу ничего такого, что могло бы возбудить интерес ДКЗ.- Он поворошил ногой кучу черепков, бутылочных крышек и ломаных пластинок для фонографа.- Следовательно, здесь должны быть более ценные предметы, ожидающие удачливого кладоискателя.

- Шилт, вы - вандал! - воскликнул Пеннифул.- Вы ни к чему на свете не испытываете почтения!

- Испытайте меня золотом,- кратко ответил гроак. ^

- Вы с ума посходили, вы, мещанин и обыватель! Я же сказал вам, что у меня нет на руках наличных!

- Вы отказываетесь говорить? - Шилт повернулся к капитану.- Зиш, я устал от лжи и оскорблений этого мягкотелого. Уведите его и казните.

Пеннифул завизжал, когда стражники схватили его.

- Казнить? - пролепетал Мэгнан.- Не могли бы вы просто вычеркнуть его из списка приглашаемых на вечеринки с коктейлями или что-нибудь в таком роде?

- Если вас интересует золото,- предложил Ретиф,- то я уверен, что штаб сектора ДКЗ предложит приличную сумму в обмен на непопорченную шкуру мистера Пеннифула.

- Серьезно? - скучным голосом проговорил Шилт.- И если я позволю вам отбыть, какие гарантии я буду иметь, что справедливые компенсации будут выплачены?

- Слово дипломата,- поспешно заявил Мэгнан.

- Я восхищаюсь вашим самообладанием, Мэгнан,- с легким поклоном заметил Шилт,- когда вы пытаетесь насмехаться надо мной в такой момент.

- Полагаю, я смогу согласиться на то, чтобы отправиться одному,- сказал Пеннифул, быстро моргая глазами.- Хотя я, конечно, предпочел бы сам остаться в заложниках, но мой ранг, несомненно, сыграет свою роль в плане ускорения процесса выплат.

- Один может идти,- леденящим шепотом сказал Шилт.- Вот этот,- он указал на Ретифа.

Зиш шагнул вперед, направив на жертву свой чрезмерно декорированный пистолет.



8 из 29