Каково же было его удивление, когда он обнаружил перед собой не кого иного, как инспектора с Кунфшона.

- Извините, друзья, я просто искал место, где бы поспать, и нечаянно обо что-то споткнулся.

- Мне казалось, господин Тон, у вас есть своя каюта, - с подозрением сказал Релкин.

Юноша зажег свечу и в ее свете увидел, что у инспектора течет по лицу кровь из рассеченной брови, а плащ его порван.

- Что случилось?

Тон Экалон вкратце пересказал историю потери каюты.

- Это какое-то недоразумение, - нахмурился Релкин. - Что говорит капитан Кэрпон?

- Увы, этот толстяк - командир полка, а всюду сопровождающий его разбойник - слишком сильный противник как для меня, так и для нашего капитана.

- Вы сказали, командир полка?

- Да, это некий Глэйвс, командир полка во Втором легионе.

Релкин присвистнул. Им с Базом как раз предстояло получить назначение в новый полк. Юноша мог только надеяться, что старые боги его еще не забыли.

- Если это командир полка, тогда, боюсь, и вправду ничего не поделать.

Тон Экалон согласно кивнул.

- Насколько я понял, - вдруг улыбнулся он, - офицер сходит на берег в Далхаузи. Я же плыву до самого форта Ридор. Так что я очень скоро вернусь в свою каюту.

Релкин только пожал плечами и снова завалился спать.

Было еще темно, когда несколько часов спустя "Линь" причалил к пристани порта Далхаузи. Лишь один огонек на конце мыса Дэлли указывал кораблю путь, но Полимус Кэрпон всю свою жизнь проплавал в этих водах.

С грохотом и лязгом опустился трап, и бригада грузчиков принялась выкатывать из заднего трюма на причал восьмидесятигаллонные бочки с патокой.

Релкин проснулся.

- Прибыли, - сказал он, почесывая дракону за ухом.

- Еще темно.

- Темно, - согласился Релкин, - но мы все равно приплыли. Пожалуй, стоит спуститься на берег раньше некоторых других пассажиров.



15 из 339