- Что вы там делаете, Смизерс?

Аллан надеялсяь, что его голос прозвучит не слишком слабо по сравнению с ревом вожаков толпы.

- Я? Руковожу! - с вызовом ответил инженер, отшвыривая импровизированный лом.

- Зачем?

Администратор был человеком немолодым и незлым. Он так надеялся, что до обезумевших людей дойдет голос здравого смысла. Но брошенный сильной рукой камень вышиб из него иллюзии вместе с мозгами.

И тогда в ход пошли бластеры.

Охранники сражались не менее упорно, чем нападавшие - и те, и другие стремились выжить. Первый ряд каторжников смело огнем, но остальные только усилили натиск.

Ариэль методично поворачивала воображаемую рукоять, и сервомоторы с натужным воем двигали тяжелую турель бласт-пушки. Очереди пламенных шаров ударялись в лед, пробивая в нем цепочки неглубоких ям. Еще немного, и кора не выдержит. Пора уходить.

- Не паникуйте, - Ариэль заставляла себя говорить неторопливо и ровно, сдерживая привычное раздражение. - Ждите меня. Когда прохождение завершится, мы сможем восстановить большую часть необходимых баз.

- Я не уверен, что мы сможем продержаться так долго. Теперь приемник говорил уверенным басом. - Если мы не сможем стабилизировать фундамент в течение суток, Южной крышка.

- Не волнуйтесь, - повторила Ариэль. - Я везу вам запчасти для термоблоков.

- А что на Главной, эм директор? - Ариэль скорее догадалась, чем услышала вопрос за треском статики.

- Главной нет, - ответила она.

Сирены заныли неожиданно.



5 из 10