- Тысяча благодарностей, Человек Силы, - сказал он на щелкающем языке, но Крэйк, будучи эспером, прекрасно все понял.

Внезапно чужак нахмурился, как-будто только узнал о том, что Крэйк эспер, и его недоумение перешло во враждебность.

- Изгой! Прочь отсюда, рогатый! - пятясь, закричал торговец. Он сделал странный жест двумя пальцами. - Твои чары нас не затронут...

- Не будь так скор в своих суждениях, Альфрик.

Новоприбывший был главой торговцев. Как и его помощник, он носил ремень, но пряжка ремня и рукоятка ножа и меча были украшены драгоценными камнями. Кокарда на желтой меховой шапке сверкала золотом.

- Он не из местных изгоев, - сказал мастер, бегло окинув взглядом Крэйка, как лошадь на базаре. - Если бы он был одним из них, то зачем ему было помогать нам?

- Я не тот, за кого вы меня принимаете, - медленно сказал Крэйк, подлаживаясь под речь торговцев.

Глава торговцев кивнул:

- Ты говоришь правду, об этом свидетельствует солнечный камень, - он потрогал кокарду. Он обернулся к тому, кого назвал Альфриком. - Он не причинит нам вреда. И, может быть, даже поможет, не так ли, чужак из пустыни?

Крэйк излучал доброжелательство так сильно, как только мог.

- Но он пользуется Силой! - возразил Альфрик.

- Он обладает Силой, - поправил его мастер. - Но он сдерживается, и мы - все еще мы. Нет, он не изгнанник Черных Капюшонов. Идем!

Он сделал Крэйку знак и эспер пошел за торговцами. Табун животных двигался позади, пока они не пришли в лагерь.

Мастер наполнил чашу из чана, стоящего на треноге среди углей потухшего костра и протянул ее Крэйку. После того, как Крэйк управился с ее содержимым, мастер представился:

- Я - Калуф из Детей Нои, дальний торговец и старшина этого каравана. Если ты хочешь, Человек Силы, ты можешь путешествовать с нами.

Конечно, все это могло быть просто сном, но Крэйку хотелось узнать, чем же он все-таки кончится. Поэтому Крэйк кивнул, принимая приглашение.



5 из 40