- У Юда Лосса никто не отвечает, - проговорил Росс.

Том застыл на месте.

- Может, он уже спит?

- Может, и так. - Росс слушал длинные гудки на другом конце провода.

Дождь по-прежнему с силой барабанил по крыше.

Оба вопросительно смотрели друг на друга.

- Он должен быть дома, - пробормотал Росс.

- Да, - уныло подтвердил Том.

- За это время кто-нибудь должен был подойти к телефону. Там ведь не один Юд, Дорис и Лилли тоже дома. Не все же они ушли. - Росс положил трубку, потом снова набрал номер Лосса.

Том чувствовал, как нарастало напряжение в кабинете. Он откинулся на стуле и наблюдал за Россом, прижимавшим к уху трубку.

- Никто не подходит, - заключил Росс, положив трубку. - Мне это не нравится, Том.

Росс уже третий раз набрал номер и снова не получил ответа.

- Давайте я поеду туда и посмотрю, что случилось, - предложил Том, снимая со спинки стула свой плащ. - Здесь мне все равно больше нечего делать.

- Пожалуй, да, - ответил Росс, помедлив. - Да, пожалуй. У тебя могут быть трудности, Том. Будь осторожен. Эта поездка не увеселительная прогулка.

Когда Том натягивал плащ, он думал не об опасности, а лишь о том, что, быть может, вблизи фермы бродит бежавший, на все готовый убийца.

Он проверил свой 38-го калибра полицейский револьвер. Росс внимательно наблюдал за ним.

- Я поставлю в известность Дженнера, - сказал он. - Быть может, он сможет направить на ферму Юда-кого-нибудь из своих людей. Мне совсем не ло душе отпускать тебя одного.

Том заставил себя улыбнуться.

- Может, у них там телевизор работает на полную громкость и они просто не слышат телефона, - предположил Том не особенно уверенно. - Но все же я лучше сам удостоверюсь в этом. Буду поддерживать с вами связь по рации.

- Хорошо. Будь осторожен. Том. - Не беспокойтесь, - ответил Том и вышел под проливной дождь.



8 из 164